基本信息
- 中文名
-
北京外国语大学
- 英文名
-
Beijing Foreign Studies University
- 简 称
-
北外,BFSU
- 创办时间
-
1941年9月24日
- 类 别
-
公立大学
- 学校类型
-
语言
- 属 性
-
211工程
985平台
2011计划
全国重点大学
- 所属地区
-
中国北京海淀区
- 现任校长
-
彭龙
- 知名校友
-
傅莹、裘援平、杨澜、何炅等
- 主管部门
-
中华人民共和国教育部
- 硕士点
-
42
个
- 博士点
-
13
个
- 博士后流动站
-
1
- 校 训
-
兼容并蓄 博学笃行
- 校 歌
-
《永远为人民服务》
- 主要院系
-
英语学院、俄语学院、高级翻译学院、国际商学院、国际关系学院等
- 国家重点学科
-
3
个
- 学校地址
-
北京市海淀区西三环北路2号
- 学校代码
-
10030
北京外国语大学建校初期
中国人民抗日军事政治大学的前身是在江西瑞金成立的中国人民抗日红军大学,1936年6月1日在陕北瓦窑堡创建。抗大教育委员会主席为
毛泽东,
林彪任校长,
刘伯承任副校长。抗大的学生开始主要是中国工农红军中高级干部,后来也招收从陕甘宁边区外奔向延安的爱国青年。
1941年3月,为了加强与苏联的交流合作,在延安的中国人民抗日军事政治大学第三分校成立俄文队;之后发展为俄文大队(下属一、二、三队)。
1941年12月,俄文大队转为延安军事学院俄文科,院长是
徐向前,后为
陈伯钧。
1942年6月,
军事学院俄文科调整为军委俄文学校。
1944年6月,学校增设了英文系,因此改名为
延安外国语学校。学校在极其艰苦的战争条件下坚持办学,为中国共产党培养了一大批军事翻译人才和外语人才,也为新中国储备了一批外事干部。
1945年8月,抗日战争胜利,延安外国语学校师生分批离开延安,前往东北、华北解放区。
1946年6月,晋察冀军政干部学校的外语干部训练班师生转入
华北联合大学,与华北联大的外语系一起成立外国语学院。
1949年开国大典时的外国语学校校门
1948年6月,以华北联合大学外国语学院英语系的师生为基础成立外事学校,校址在冀中获鹿县南海山村。
1948年8月,华北联合大学与
北方大学合并,改名
华北大学。联大的外国语学院与北方大学的外文班合并为华大二部外语系。
1949年1月
北平解放后,华北大学二部于2月进城。6月,华北大学二部外语系与外事学校合并,学校改名为外国语学校。解放战争胜利以后,外事学校与华北大学二部进驻北京,合并为外国语学校。
北京外国语大学建国初期
北外学子与周总理
1949年10月1日,全校师生一千余人到天安门参加
开国大典,
毛主席在天安门城楼上见到外校师生队伍时,高喊“外国语学校的同志万岁!”
1953年2月,外国语学校成立西班牙文组,与德法文组合为德西法文系。
1953年夏天,学校第一次参加“全国统一招生”,学制由三年改为四年。第一届四年制新生主要从京、津、沪、宁等大城市招收高中毕业生,共招新生94人。学生实行助学金制。
1954年8月,外国语学校经高教部呈请国务院批准,改称
北京外国语学院。在教学方面学习苏联,进行实践、创新,逐步建立了具有鲜明特色的外语教育体系。
1957年6月起,遵照高教部决定,北外不再采取选送和推荐的方法录取新生,改为提前考试的办法。
1956年9月,根据中罗文化协定,北京外国语学院增设罗马尼亚语专业。
1959年2月,根据中央决定,北京外国语学院与北京俄语学院合并为新的北京外国语学院,设有六个系八个专业和一个留苏预备部。
北京俄文专修学校(鲍家街)校门
(
北京俄语学院历史沿革备注:1949年10月,
北京俄文专修学校成立,附属于
中共中央编译局,由中央编译局的正副局长
师哲、
张锡俦兼任正副校长。实行局校领导一元化,学校党的关系隶属于中共中央直属机关党委(当时由党中央办公厅主任
杨尚昆任书记)。1951年2月,外国语学校俄文部并入北京俄文专修学校。1952年3月,北京俄文专修学校内成立留苏预备部。1955年6月,经高教部呈请国务院批准,北京俄文专修学校改为
北京俄语学院。1955年7月,
中国人民大学俄文系并入北京俄语学院。1956年8月,
北京大学波兰语、捷克语班调整到北京俄语学院,成立波捷语系。1959年2月,北京俄语学院并入
北京外国语学院。建校初期,俄专校址设在北京西城区南宽街13号,后迁至
鲍家街21号原
太平湖醇亲王府(即清
光绪帝出生地)旧址,1955年,迁入西郊魏公村
苏州街新校园。俄专建校初期有三个班,共70名学生。到1950年年初扩展为六个班。1951年,俄专加入二部与三部。建校之初,
毛主席为俄文专修学校改定并题写校名。)
1960年9月,留苏预备部撤消,成立外国留学生办公室。
1962年8月,亚非语系正式成立。德语系与东欧语系合并。
1964年9月,
北京外国语学院发展为中国语种最多的高等外语专业学院,设有六个系二十七个语种。
北京外国语大学文革十年
1966年6月,
文化大革命开始,被迫停课,停止招生。
1968年底,为了保护和储备外语人才,周总理指示,六七、六八两届学生由外交部统一组织到唐山地区北京部队的几个农场劳动锻炼,同时学校派出外语教师进行教学和辅导。
1971年8月,恢复招生。同年十月,第一批
工农兵学员800人入学,举行“文化大革命”以来第一个开学典礼。
1971年至1976年的六年中,北外招收的工农兵学员2190人。
1972年8月,全校迁回北京。十年间,学院承担了编写《
汉英词典》、《
汉德词典》、《西汉词典》等18部词典的编写任务,并列入了国家出版计划。
北京外国语大学改革发展
文化大革命后北外首批研究生合影
1977年7月,恢复经过考试的统一招生。1977年10月,经过考试招收的第一批新生256人入学。
1978年,学院恢复了研究生教育,开始招收研究生。北外成为中国首批具有硕士、博士学位授予权单位之一。
1981年11月,国务院学位委员会批准北京外国语学院英语、俄语、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语6个专业为硕士学位授权点,英语专业博士学位授权点,王佐良、许国璋教授为博士生导师。北外因此成为中国首批具有硕士、博士学位授予权单位之一。
1983年6月,开办夜大学,学制三年,设有英、俄、德、法、西、日、阿等语种。
1983年9月,受中宣部和教育部委托,开办“国际文化交流班”。
1984年3月,成立“外国语言研究所”和“外国文学研究所”。
1984年9月,建立“土尔其语”专业,至此全院共设有28个语种。
1984年9月,外国留学生汉语进修部与直属中国语文教研室合并为汉语部;同时,联合国译员训练班独立建制,改为联合国译员培训部。
1984年10月,函授部开办。
1985年10月,由于英语系负担的任务过重,成立英语二系。同年,增设
对外汉语和图书馆信息管理两个专业,并于当年开始招生。
北京外国语大学展望未来
今日北外
1994年,经原国家教委(现为
教育部)批准,学校更名为北京外国语大学。
2001年,在北京外国语大学60年校庆之际成立,在原英语系的基础上成立了英语学院,现包括英语系、外交学系、新闻与传播系和法律系。国际商学院、大英部也在此时成立。调整后学校二级教育教育机构由19个减为16个。
2002年,
英语语言文学再次被
国务院学位委员会批准为
国家重点学科;德语语言文学获批成为国家重点学科;原东欧语系更名为欧洲语言系并增设芬兰语本科专业;国际商学院专业增多,开设金融、工商管理、电子商务、信息管理与信息系统本科专业并招生;同年,国际商学院
经济管理学科群被确定国家
211工程重点支持学科。2003年,学校和
教育部考试中心签署协议将“北外英语翻译资格证书考试”项目更名为“
全国外语翻译证书考试”(NAETI);同年,学校增设斯洛伐克语专业,下设于欧洲语言系。
2006年,北京外国语大学新增
波斯语、印地语等10个本科专业。同时,英语学院的法律系、
外交系经过不断发展,组建法学院和国际关系学院。
2007年,由原欧洲语言系发展而来,欧洲语言文化学院正式成立,同年该院的希腊语和挪威语开始招生;在原
社会科学部的建础上,组建哲学社会科学学院。孔子学院工作处正式成立,为中国高校第一家专门指导孔子学院建设的处级工作机构。
2008年,在原大学英语部的建础上,组建专门用途英语学院,为非英语专业各院系提供高层次的大学英语教学。“北京外国语大学易学与儒学研究中心”成立。
2010年,北外召开教育基金会第一次理事会议。会议推举了基金会理事长,讨论通过了《北京外国语大学教育基金会章程》。
2011年6月,北外“非通用语本科教材建设工程”被正式列入“985”平台学科建设项目;同月,北京外国语大学艺术研究院成立;8月,享有国际应用语言学界“奥林匹克”美誉的第16届
世界应用语言学大会在北外成功举办,共有来自63个国家和地区的1500多位应用语言学专家与学者参加,1000多位学者在会上宣读了自己的论文。
2011年,学校申请增设孟加拉语、乌兹别克语、哈萨克语、祖鲁语、拉丁语等5个语种;9月24日,北京外国大学70周年校庆,国务院总理
温家宝、
联合国秘书长潘基文等发来贺信。
北京外国语大学院系概况
截至2014年9月,学校辖21个教学系部,开设本科专业73个,覆盖文学、法学、经济学、管理学和工学五个学科。
[1]
院系专业
教学系部 | 专业设置 |
---|
英语学院 | 英语语言文学、翻译 |
国际商学院 | 国际经济与贸易、金融学、工商管理、会计学、电子商务、信息管理与信息系统 |
俄语学院 | 俄语 |
欧洲语言文化学院 | 波兰语、捷克语、罗马尼亚语、匈牙利语、保加利亚语、阿尔巴尼亚语、瑞典语、意大利语、塞尔维亚语、芬兰语、荷兰语、斯洛伐克语、克罗地亚语、希腊语、挪威语、丹麦语、冰岛语、斯洛文尼亚语、爱沙尼亚语、拉脱维亚语、立陶宛语和马耳他语 |
亚非学院 | 越南语、老挝语、柬埔寨语、缅甸语、泰语、马来语、印尼语、僧加罗语、韩语、土耳其语、斯瓦希里语、豪萨语、印地语、乌尔都语、希伯来语、波斯语、菲律宾语、索马里语、尼泊尔语 |
高级翻译学院 | - |
中国语言文学学院 | 汉语言文学、对外汉语 |
马克思主义学院
| - |
国际关系学院 | 外交学 |
网络与继续教育学院
| - |
法学院 | 法学 |
国际新闻与传播学院 | 国际新闻与传播 |
德语系 | 德语语言文学
|
法语系 | 法语 |
日语系 | 日语 |
西班牙语、葡萄牙语系
| 西班牙语、葡萄牙语
|
阿拉伯语系 | 阿拉伯语 |
计算机系 | 计算机科学与技术 |
体育教研部 | - |
(表格内容资料来源:2015年3月北京外国语大学官网)[7]
北京外国语大学师资力量
截至2014年9月,学校拥有拥有专任教师665人,包括博士生导师 81人、硕士生导师240人,教授134人、副教授233人,其中,国务院学位委员会学科组成员2人,教育部高等学校外语专业教学指导委员会委员13人,国家级有突出贡献的中青年专家4人,享受政府特殊津贴人员107人;此外拥有国家级教学团队1个。
[8]
国家级教学团队团队名称 | 负责人 | 获评时间 |
---|
英语专业教学团队
| 杨立民
| 2008
|
(表格内容资料来源:中华人民共和国教育部官网)[9]
北京外国语大学教学建设
截至2014年9月,学校有国家级特色专业11个,国家级实验教学示范中心1个;国家级精品课程4门,北京市市级精品课程6门;教育部非通用语种本科人才培养基地1个。此外英语专业和德语专业部分教师承担的“中国英语本科学生素质调查报告”、“高校英语本科教学调查”和“全国德语教学调研”等教改项目。
[1]
国家级特色专业(11个):西班牙语、阿拉伯语、非通用语种群(波兰语、捷克语、罗马尼亚语、匈牙利语、保加利亚语等18个语种)、非通用语种群(僧加罗语、土耳其语、斯瓦西里语、豪萨语、西伯莱语等17个语种)、英语、德语、俄语、日语、法语、新闻学、外交学
[10]
国家级实验教学示范中心(1个):跨国经济管理人才培养实验教学中心
[11]
教育部非通用语种本科人才培养基地(1个):欧洲语种群和亚非语种群
[1]
精品课程
课程名称 | 负责人 | 级别 |
---|
文化透视俄语教程
| 张西平
| 北京市市级 |
阿拉伯文化与中阿文化交流
| 史希同
| 北京市市级 |
西班牙语
| 董燕生
| 北京市市级 |
英汉翻译入门
| 陈德彰
| 北京市市级 |
基础阿拉伯语(精读)
| 张宏
| 北京市市级 |
基础法语精读
| 柳利
| 北京市市级 |
项目设计与论文写作-英语教育
| 顾曰国
| 国家级 |
专业英语精读
| 杨立民
| 国家级 |
英语文学概论
| 张剑
| 国家级 |
西班牙语口笔语实践(精读)
| 董燕生
| 国家级 |
(表格内容资料来源:2015年3月国家精品课程资源网)[12]
北京外国语大学学科建设
截至2014年9月,学校有1个一级学科博士学位授权点,13个二级学科博士学位授权点,6个一级学科硕士学位授权点,32个二级学科硕士学位授权点,4个专业学位授权点,1个博士后流动站;4个国家重点学科(含培育学科),7个北京市重点学科。
[1]
国家级重点(培育)学科(4个):英语语言文学、德语语言文学、外国语言学及应用语言学、日语语言文学(培育)
[1]
北京市重点学科(7个):俄语语言文学、阿拉伯语语言文学、日语语言文学、比较文学与跨文化研究、西班牙语语言文学、欧洲语言文学、法语语言文学
[1]
学位授予
学位授权类别 | 学位授权级别 | 学科名称 |
---|
博士学位授权点 | 一级学科博士学位授权点 | 外国语言文学 |
二级学科博士学位授权点 | 英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、西班牙语语言文学、阿拉伯语语言文学、欧洲语言文学、亚非语言文学、外国语言学及应用语言学、比较文学与跨文化研究、翻译学 |
硕士学位授权点 | 一级学科硕士学位授权点 | 法学、政治学、中国语言文学、外国语言文学、新闻传播学、管理科学与工程 |
二级学科硕士学位授权点 | 英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、阿拉伯语语言文学、西班牙语语言文学、欧洲语言文学、亚非语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译学、语言学及应用语言学、比较文学与世界文学、中国古代文学、国际法学、外交学 |
专业学位授权点 | | 英汉翻译(含英、俄、法、德四个语种的口、笔译方向)、汉语国际教育 |
(表格内容资料来源:2015年3月北京外国语大学官网)[13]
北京外国语大学合作交流
学校承办了21所海外
孔子学院,位于亚、欧、美17个国家,包括德国纽伦堡孔子学院、德国杜塞尔多夫孔子学院、比利时布鲁塞尔孔子学院、比利时列日孔子学院、奥地利
维也纳大学孔子学院、意大利罗马大学孔子学院、波兰克拉科夫孔子学院、匈牙利
罗兰大学孔子学院、保加利亚
索非亚大学孔子学院、捷克帕拉斯基大学孔子学院、美国
夏威夷大学孔子学院、德国慕尼黑孔子学院、马来西亚马来亚孔子汉语学院、
韩国外国语大学孔子学院、西班牙巴塞罗那孔子学院、俄罗斯国立语言大学孔子学院、阿联酋
扎耶德大学孔子学院、英国
伦敦大学孔子学院、阿尔巴尼亚地拉那大学孔子学院、德国哥廷根大学孔子学院和斯里兰卡科伦坡大学孔子学院。
[1]
北京外国语大学科研机构
截至2014年9月,学校设有教育部人文社会科学重点研究基地1个,教育部区域和国别研究培育基地4个,“2011计划”协同创新中心1个,校级研究中心3个。
[1]
教育部人文社会科学重点研究基地(1个):中国外语教育研究中心
[14]
北京市哲学社会科学重点研究基地(1个):北京对外文化交流与世界文化研究基地
[14]
教育部区域和国别研究培育基地(4个):中东欧研究中心、日本研究中心、英语研究中心、加拿大研究中心
[14]
“2011计划”协同创新中心(1个):中国文化走出去协同创新中心
[1]
校级研究中心(3个):中国海外汉学研究中心、外国文学研究所、外国语言研究所
[14]
北京外国语大学科研成果
在“七五”和“八五”期间,北外获得科研项目资助经费100多万元,获奖科研成果共92种,获100项奖,其中国家级奖16项,教委及北京市级奖71项。
在“八五”和“九五”期间,该校承担了国家教委和国家的60多个研究项目。
王佐良教授和
何其莘教授先后主持制定了国家教委“八五”和“九五”规划中的外国文学课题指南,
许国璋教授主持制定了国家教委“八五”外国语言课题指南。在“七五”期间,该校承担了国家教委和国家科研项目27个,“八五”期间共承担国家教委和国家项目39个。这些项目涉及语言、文学、文化、国际问题研究、外语教学理论与实践、教学大纲研订等。
在“十五”和“十一五”期间,姚晓舟教授承担211”科研项目《德语本科高年级德国媒体资讯课程建设》、“211”科研子项目《联邦德国经济史》。
在“十二五”期间,该校承担了国家社科基金特别委托项目《中国文化海外传播动态数据库》,这是国家社科基金有史以来最大的一个单列项目,也是《国家哲学社会科学研究“十二五”规划》唯一提到的一个单项项目。
[15]
北京外国语大学学术资源
截止2014年9月,学校图书馆馆藏纸质中外文图书124.7万余册,中外文电子图书48.2万余册,中外文报刊1177种,中外文数据库52个,形成了以语言、文学、文化为主要资料的馆藏特色。其中法律、外交、经济、新闻和管理等方面的文献逐渐形成藏书体系。
《外语教学与研究》
《外语教学与研究》
《外语教学与研究》是北京外国语大学学报,原名《西方语文》,是中国外语界第一家学术期刊,创办于1957年6月。入选“国家期刊方阵”,连续获得国家新闻出版总署第二、三届“国家期刊奖百种重点期刊”以及中国人文社科学报学会历届“全国百强社科学报”等重大奖项。该刊还因较高水准的学术和严格规范的编辑而获得国际学术界认可,为美国《语言学与语言行为文摘》(
Linguistics and Language Behavior Abstracts)、《社会学文摘》(
Sociological Abstracts)等国际著名文摘检索刊物收录(是国内最先被其收录的外语类期刊)。
[16]
《外国文学》
《外国文学》创刊于1980年,为中文核心期刊、CSSCI源刊,以刊登世界各国不同流派的重要作家和作品与重要学术研究成果为主。
《国际论坛》
《国际论坛》创刊于1999年,由北京外国语大学国际问题研究编辑。其前身是1982年创刊的《东欧》。该刊是国际问题研究类综合性学术期刊。办刊宗旨是:加强对国际政治、国际关系重大问题领域的研究,重视国别与区域问题研究,跟踪国际关系理论的发展,既重视理论又重视实践,为中国的国际关系学科建设和国际问题研究的繁荣服务。常设栏目有“国际政治”、“国际关系”、“中外关系”、“理论探讨”、“国别与地区”、“世界经济”等。
《中国俄语教学》
《中国俄语教学》由中华人民共和国教育部主管,主要介绍中国俄语教学方面的科研成果,交流俄语教学经验,反映俄语教学研究动态,评介俄语教学与研究的书刊、资料等,内容涉及俄语语言学、俄语教学理论、俄罗斯文学语言及修辞学、俄汉翻译、俄汉语言对比等方面。
北京外国语大学现任领导
现任领导
职务 | 姓名 |
---|
党委书记
| 韩震
|
校长
| 彭龙
|
党委副书记
| 赵旻
|
党委副书记(兼纪委书记)
| 姜绪范
|
副校长
| 闫国华
|
副校长
| 贾德忠
|
副校长
| 贾文键
|
副校长
| 孙有中
|
(表格内容资料来源:2015年3月北京外国语大学官网)[17]
北京外国语大学历任领导
历任党委书记任期 | 姓名 | 职务 |
---|
1949年10月—1953年 |
| 北京俄文专修学校党总支书记
|
1950年2月—3月
|
| 外国语学校党总支书记
|
1950年3月—12月
| 杨化飞
| 外国语学校党总支书记
|
1950年12月—1952年8月
|
| 外国语学校党总支书记
|
1952年7月—1959年2月
|
| 外国语学校党总支代理书记、书记
北京外国语学院党委书记
|
1953年2月—1964年8月
|
| 北京俄文专修学校党委书记
北京俄语学院党委书记
|
1964年8月—1966年5月
|
| 北京外国语学校党委书记
|
1973年1月—1975年4月
|
| 北京外国语学院临时领导小组组长
|
1975年4月—1980年3月
| 北京外国语学院党委书记
|
1981年2月—1984年4月
|
| 北京外国语学院党委书记
|
1984年12月—1992年1月
|
| 北京外国语学院党委书记
|
1992年1月—1996年5月
|
| 北京外国语学院党委书记
北京外国语大学党委书记
|
1996年5月—2002年7月
|
| 北京外国语大学党委书记
|
2002年7月—2014年2月
|
| 北京外国语大学党委书记
|
2014年2月—至今 | 韩震 | 北京外国语大学党委书记 |
历任校长任期 | 姓名 | 职务 |
---|
1941年7月—1941年12月
|
| 抗大三分校俄文大队队长
|
1941年12月—1942年5月
| 军事学院俄文科俄文队长
|
1941年12月—1942年5月
|
| 军事学院俄文科主任
|
1942年5月—1945年6月
|
| 延安军委俄文学校校长
延安外国语学校校长
|
1945年6月—1946年6月
|
| 延安外国语学校校长
|
1946年6月—1950年3月
|
| 华北联合大学外国语学院院长
外事学校校长
外国语学校校长
|
1950年3月—1959年2月
|
| 外国语学校校长
北京外国语学院院长
|
1949年10月—1954年6月
|
| 北京俄文专修学校校长
|
1954年6月—1966年5月
|
| 北京俄文专修学校校长
北京俄语学院院长
|
1973年2月—1980年
|
| 北京外国语学院院长
|
1981年2月—1984年4月
|
| 北京外国语学院院长
|
1984年4月—1997年2月
|
| 北京外国语学院院长
北京外国语大学校长
|
1997年2月—2005年6月
|
| 北京外国语大学校长
|
2005年6月—2010年9月
|
| 北京外国语大学校长
|
2010年9月—2012年8月
|
| 北京外国语大学校长
|
2012年8月—2014年2月
|
| 北京外国语大学校长
|
2014年2月—至今 | 彭龙 | 北京外国语大学校长 |
(表格内容资料来源:2015年3月北京外国语大学官网)[18]
据不完全统计,截至2011年,北京外国语大学培养出
诺贝尔文学奖得主一名,驻外大使400余名,参赞1000余名,部长、副部长近百位。新华社国际部三分之二的主任记者及驻外首席记者、从中国大陆赴联合国的绝大多数高级译员均是北外培养的高级外语人才。
北京外国语大学政界
政治家
郭业洲,中共中央对外联络部副部长
吴建民,国际展览局主席、中国人民政治协商会议全国委员会副秘书长兼外事委员会副主任委员
军事家
外交家
北京外国语大学校友外交部部长、副部长及部长助理名录职务 | 姓名 | 任期 |
---|
部长 |
| 2003年—2007年
|
副部长
| 崔天凯
| 2009年—
|
李保东 | 2013年— |
| 2009年—
|
| 2009年—
|
| 2006年—2012年
|
| 2008年—2010年
|
| 2004年—2010年
|
| 2008年—2009年
|
| 2003年—2008年
|
| 2002年—2003年
|
| 1998年—2003年
|
| 1995年—2001年
|
| 1995年—1998年
|
| 1991年—1995年
|
| 1984年—1990年
|
| 1974年—1979年
|
部长助理
|
| 2009年—
|
| 2008年—2011年
|
| 2007年—2009年
|
| 2007年—2009年
|
| 2006年—2007年
|
| 2003年—2005年
|
| 2002年—2003年
|
| 1999年—2001年
|
| 1998年—1999年
|
| 1996年—1998年
|
| 1986年—1988年
|
北京外国语大学校友大使不完全名录国家
| 任期
| 姓名
| 国家
| 任期
| 姓名
|
---|
联合国
| 1985年—1990年
|
| 英国
| 1991年—1995年
|
|
1993年—1995年
|
| 1995年—1997年
|
|
2000年—2003年
|
| 1997年—2002年
|
|
2010年—2013年
|
| 2002年—2007年
|
|
2013年—今 | 刘结一 | 2007年—2010年
|
|
美国
| 1985年—1989年
|
|
1998年—2001年
|
| 加拿大
| 1992年—1997年
|
|
2010年—今
|
| 1996年—1998年
|
|
德国
| 1988年—1997年
|
| 1998年—2005年
|
|
2002年—2009年
|
| 2008年—2010年
|
|
2009年—2012年
|
| 2010年—今
|
|
法国
| 1990年—1998年
|
| 日本
| 1998年—2001年
|
|
1998年—2003年
|
| 2001年—2004年
|
|
2003年—2008年
|
| 2007年—2010年
|
|
俄罗斯
| 2001年—2003年
|
|
| 2001年—2008年
|
|
2014年—今 | 杨燕怡 |
2003年—2009年
|
| 联合国(副)
| 1990年—1992年
|
|
2009年—今
|
| 1992年—1994年
|
|
芬兰
| 2002年—2006年
| 张直鉴
| 1981年—1981年
|
|
西班牙
| 1998年—2002年
|
| 1994年—1997年
|
|
2003年—2009年
|
| 1997年—2001年
|
|
2009年—今
|
|
| 2002年—2010年
|
|
| 2006年—2010年
|
| 印度
| 1991年—1994年
|
|
2010年—今
|
| 2004年—2007年
|
|
| 1987年—1990年
|
|
| 1988年—2000年
|
|
1992年—1996年
|
| 2004年—2005年
| 吴红波
|
2004年—2008年
|
| 2009年—2012年
|
|
意大利
| 1999年—2005年
|
| 韩国
| 1998年—2001年
|
|
2008年—2010年
|
| 2010年—今
|
|
2010年—今
|
| 印度尼西亚
| 2005年—2008年
|
|
希腊
| 1992年—1996年
|
| 2008年—2011你
|
|
1996年—2000年
| 杨广胜
| 新加坡
| 2007年—2010年
|
|
2007年—2011年
|
| 泰国
| 1994年—1997年
|
|
荷兰
| 1986年—1990年
|
| 1997年—2001年
| 傅学章
|
1994年—1995年
|
| 2004年—2008年
|
|
1996年—1998年
|
| 缅甸
| 1987年—1990年
|
|
1998年—2001年
|
|
| 2010年—今
|
|
2001年—2003年
| 朱祖寿
| 马来西亚
| 2010年—今
|
|
2003年—2008年
|
|
| 2006年—2010年
|
|
| 1989年—1994年
|
| 伊朗
| 1999年—2002年
|
|
1994年—1997年
| 王延义
| 以色列
| 2000年—2003年
|
|
2000年—2007年
|
|
| 2007年—2011年
|
|
澳大利亚
| 1976年—1978年
|
|
| 2010年—今
|
|
1990年—1993年
|
|
| 1993年—1996年
|
|
2004年—2007年
|
|
| 2007年—2010年
|
|
2007年—2010年
|
| 土耳其
| 2008年—今
|
|
新西兰
| 1998年—2001年
|
|
| 1986年—1990年
|
|
2001年—2005年
|
| 1990年—1991年
|
|
巴西
| 2009年—2012年
|
| 1998年—2001年
|
|
阿根廷
| 1992年—1997年
|
|
| 1995年—1997年
|
|
1997年—2000年
|
| 1997年—2001年
|
|
2000年—2003年
|
| 2007年—今
|
|
墨西哥
| 1987年—1990年
|
| 埃及
| 1991年—1993年
|
|
1990年—1994年
|
| 1998年—2001年
|
|
1994年—1996年
|
|
| 1999年—2002年
|
|
古巴
| 2010年—2011年
|
|
| 1996年—2000年
|
|
北京外国语大学学界
2000年诺贝尔文学奖得主:高行健
文学家
翻译家
教育家
伊莎白·柯鲁克,加拿大人,新中国英语教学园地的拓荒人、北京外国语大学教授
张建华,中国外国文学研究会理事、俄罗斯文学研究会副会长
北京外国语大学商界
北京外国语大学艺界
媒体人
邵文光,凤凰卫视欧洲台台长
演员
歌手
北京外国语大学学校标识
学校标识
校徽 |
---|
校徽含义:北京外国语大学校徽外形是西方高等学校校徽常用外形——盾形。盾形是从军事意义上衍生出来的图形,象征一种执着探究、寻求真理的精神,寓意北京外国语大学将为国家培养众多有探究精神的优秀人才。其次,学校运用盾形作为校徽外形很好的体现了北京外国语大学这一所东方高等学府与西方众多高校交流合作的良好愿望。校徽中间部分为“BFSU”英文简称的字母变形,恰好体现了北外“团结、紧张、严肃、活泼”的校训。标志中文字以英文居多,突出北京外国语大学办学特点。色彩则运用高贵的蓝紫色,典雅稳重,形成了自己的特色。 |
校徽
|
校庆70周年庆标 |
校庆主庆标以数字“70”为主体形态,左侧的“7”也意指全球七大洲,其上四种不同的蓝色,寓意全球四大洋,表示北外七大洲四大洋的莘莘学子共同成长。 |
校庆庆标
|
校训 |
“兼容并蓄”,源自蔡元培任北大校长时提出的“思想自由,兼容并包”,“兼容并蓄”意味着一种世界眼光和开放性胸怀,既是世界不同文化文明的兼容,又是以外语为主的其他学科的兼容,同时孕育着创新。
“博学笃行”出自《礼记·中庸》,讲的是为学和实践,“博学”意广泛的猎取,“笃行”是为学的最后阶段,就要努力践履所学,做到“知行合一”。前句是讲学校的品质,后句讲师生的品质,或者说前句讲学校的目标,后句讲对师生的要求。 [19]
|
校训碑
|
|
校歌
《永远为人民服务》 |
---|
人民需要我们到哪里,我们就到哪里。
我们勇敢地走向岗位,永远为人民服务。
人民需要我们到哪里,我们就到哪里。
|
北京外国语大学校园文化
北京外国语大学
(23张)
2011年,北外共举办英语主持人大赛、英语演讲比赛、翻译大赛、口译大赛等专业技能类活动,摄影大赛、校园十大歌星赛、棋类比赛等兴趣特长类活动,中外留学生文艺晚会、新年师生文艺晚会、中国外交官走进北外交流演出等文化娱乐类活动,第六届“外研社”杯运动会、“北外杯”篮球赛、“冬季三项”等体育竞技类活动等。
各院系举行了第十届英语文化节、俄罗斯文化节、第十一届日本文化节、首届北京高校法语文化日、科威特文化周等活动。其中,第十届英语文化节中“英语演讲比赛”、“英文歌曲大赛”以及“Drama Night 短剧之夜”等活动吸引了全国各高校大学生参加比赛,已成为英语文化节的品牌活动,在全国高校具有一定的影响力。
- 参考资料
-