情景喜剧的幽默翻译研究

编辑:知识号互动百科 时间:2021-05-09 03:56:23
编辑 锁定
《情景喜剧的幽默翻译研究》是2011年2月出版的图书,作者是董海雅[1] 
书    名
情景喜剧的幽默翻译研究
作    者
董海雅
ISBN
9787544623032
页    数
173
定    价
20.00元
出版时间
2011-12
内容简介
情景喜剧的幽默翻译研究》采用定性与定量研究相结合的方式,尝试从翻译视角下对情景喜剧的幽默类型进行细分,着重探讨言语幽默中文字游戏类幽默和文化专属类幽默的翻译。通过基于五部美国热门情景喜剧汉译作品自建的语料库,《情景喜剧的幽默翻译研究》剖析了翻译策略与剧中文化幽默含量、译制方式、喜剧主题、译者的观众意识、幽默重构的可行性等因素之间的有机关联。这一研究可为影视剧中幽默的翻译提供理论与实践依据。[1] 
参考资料
词条标签:
文化 出版物